原文:He wished that he had asked her to dance, and that he knew her name.译文:他真希望自己当时请她跳了舞,现在又知道她的芳名,那该有多好。 本句中运用的主要翻译方法是( )
A.增词
B.减词
C.换词
D.省略
正确答案是A
扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。
版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。
本文链接:https://doc.20230611.cn/post/254196.html
上一篇:下列选项在利润表中列示的是()
下一篇:“自我实现人”也叫( ),这种人性假设产生于 20 世纪 50 年代。