当前位置:首页 > 英语翻译(00087) > 正文内容

原文:虽然美国多次声明恪守“一个中国”政策,但它应以实际行动来信守诺言,而不能食言。
译文: Although the US has reaffirmed many times that it adheres to the one-China policy, it should take actions that honor its words, rather than eating its words.

高老师6个月前 (03-26)英语翻译(00087)13

原文:虽然美国多次声明恪守“一个中国”政策,但它应以实际行动来信守诺言,而不能食言。
译文: Although the US has reaffirmed many times that it adheres to the one-China policy, it should take actions that honor its words, rather than eating its words.

改译:Although the US has reaffirmed many times that it adheres to the one-China policy, it should take actions that honor its words, rather than breaking its promise/word.

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/254051.html

分享给朋友: