当前位置:首页 > 英语翻译(00087) > 正文内容

原文: 雾为接地之云,云为空中之雾,有可供人们游览观赏的价值。
译文: Fog is the cloud near the ground, while cloud is the fog in the sky. Both have visiting and appreciating values.

高老师2年前 (2024-03-26)英语翻译(00087)12

原文: 雾为接地之云,云为空中之雾,有可供人们游览观赏的价值。
译文: Fog is the cloud near the ground, while cloud is the fog in the sky. Both have visiting and appreciating values.

改译: Fog is the cloud near the ground, while cloud is the fog in the sky. Both are beautiful sights for tourists.

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/253757.html

分享给朋友: