当前位置:首页 > 英语翻译(00087) > 正文内容

Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:因为这种油易于燃烧,可以用作燃料,而且在这方面比煤还有若干优越之处。 译文:Because this kind of oil burns well, it is used as fuel and in some ways it is more superior than coal in this respect.改译:

高老师2年前 (2024-03-26)英语翻译(00087)12

Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:因为这种油易于燃烧,可以用作燃料,而且在这方面比煤还有若干优越之处。 译文:Because this kind of oil burns well, it is used as fuel and in some ways it is more superior than coal in this respect.改译:

BECAUSE THIS KIND OF OIL BURNS WELL, IT IS USED AS FUEL AND IN SOME WAYS IT IS SUPERIOR TO COAL IN THIS RESPECT. 

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/251539.html

分享给朋友: