当前位置:首页 > 英语翻译(00087) > 正文内容

Correct or improve the translation of the following English sentences.原文: The oil used for lubrication must be of correct thickness. 译文:润滑油的厚度要适当。 改译:

高老师2年前 (2024-03-26)英语翻译(00087)11

Correct or improve the translation of the following English sentences.原文: The oil used for lubrication must be of correct thickness. 译文:润滑油的厚度要适当。 改译:

润滑油的浓度要适当。

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/251468.html

分享给朋友: