当前位置:首页 > 商务英语翻译(05355) > 正文内容

Since the initiation of economic reforms in the late 1970s, China has achieved impressive economic growth coupled with significant structural transformation.

高老师2年前 (2024-03-25)商务英语翻译(05355)14

Since the initiation of economic reforms in the late 1970s, China has achieved impressive economic growth coupled with significant structural transformation.

A.中国自从20世纪70年代末开始经济改革以来,获得了很大的经济增长,并转变了经济结构。

B.中国自从20世纪70年代末开始经济改革以来,已取得了令人瞩目的经济增长和重大的结构转变。

C.中国自从20世纪70年代末首创经济改革以来,取得了巨大的经济增长和结构调整。

D.中国自从20世纪70年代末开始经济改革以来,经济增长显而易见而且结构调整也日新月异。

正确答案是B

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/211682.html

分享给朋友: