改进题:Poetry suffers in translation-and the reader suffers with it.译文:诗歌经过翻译就要遭殃-诗歌遭殃,读者就要跟着被其所影响!
改进的译文:诗歌经过翻译就要遭殃-诗歌遭殃,读者就要跟着受罪!
扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。
版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。
本文链接:https://doc.20230611.cn/post/211327.html
上一篇:阐述交易风险管理中BSI法和LSI法的关联。
下一篇:简述世界各国终身教育实践中采取的主要手段。