当前位置:首页 > 商务英语翻译(05355) > 正文内容

改进题:He gazed at the mushroom fortress with astonishment as it loomed indistinctly but grandly through a morning.

译文:这座像雨后春笋般一下子冒出来的堡垒在晨雾中影影绰绰,但傲然地出现,他凝视着,不胜惊讶。

高老师2年前 (2024-03-25)商务英语翻译(05355)14

改进题:He gazed at the mushroom fortress with astonishment as it loomed indistinctly but grandly through a morning.

译文:这座像雨后春笋般一下子冒出来的堡垒在晨雾中影影绰绰,但傲然地出现,他凝视着,不胜惊讶。

改进的译文:这座像雨后春笋般一下子冒出来的堡垒,影影绰绰但傲然地出现在晨雾中,他凝视着,不胜惊讶。

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/211315.html

分享给朋友: