当前位置:首页 > 商务英语翻译(05355) > 正文内容

原文:We must avoid hindering the export-led economic recovery, speeding up deflation and increasing bad loans,which can be brought about by falling stock prices and the weakening dollar.
译文:我们必须避免阻碍以出口为导向的经济复苏,加快通货紧缩,增加不良贷款。这三种情况有可能因股票下跌和美元走弱而出现。

高老师2年前 (2024-03-25)商务英语翻译(05355)8

原文:We must avoid hindering the export-led economic recovery, speeding up deflation and increasing bad loans,which can be brought about by falling stock prices and the weakening dollar.
译文:我们必须避免阻碍以出口为导向的经济复苏,加快通货紧缩,增加不良贷款。这三种情况有可能因股票下跌和美元走弱而出现。

修改:我们必须避免阻碍以出口为导向的经济复苏,避免加快通货紧缩,避免增加不良贷款。这三种情况有可能因股票下跌和美元走弱而出现。

扫描二维码免费使用微信小程序搜题/刷题/查看解析。

版权声明:本文由翰林刷题小程序授权发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://doc.20230611.cn/post/210958.html

分享给朋友: